sábado, 14 de mayo de 2011

La nueva poesia libanesa

Sin lugar a dudas, la modernización de la prosa libanesa, comenzo con el genial  escritor  Khalil Gibran, para concluir luego, de manera evidente, hacia finales de los años cincuenta y sesenta; proceso en el que jugó un papel decisivo la revista poética vanguardista Shiir (Poesía), desde 1957.
Es así que irrumpieron   voces poéticas , modernas notables, para citar algunos. . .Ounsi El Hage, Chawki Abi Chakra, Issam Mahfouz, Fouad Rifka y otros.Con ellos bajo la influencia decisiva del surrealismo occidental, se inicia  un periodo de experimentación, ruptura e invención en el mundo poético árabe. Este período fue signado por un intento renovador absoluto, lejos de la historia poética tradicional, con palabras, símbolos y temas usados hasta el hastío. Así, los poetas de Shiir lucharon con sus escritos, ensayos, críticas literarias, traducciones, y sobre todo con su resistencia valiente al estancamiento. Esta visión rebelde y futurista, para liberar al poema en árabe de sus cadenas clásicas y emanciparlo de la retórica dominante, modernizar su estructura y su significado, fue cimiento de la lucha en Shiir.
Se produce un feroz combate, para poder cambiar las arraigadas reglas tradicionales, instauradas por muchísimas generaciones,  innovar su material y sufrir una transformación auténtica en forma, tema y lenguaje. Y no se exagera si se dice que incluso hasta el día de hoy el poema árabe en prosa encuentra cierta hostilidad: entre el grupo partidario de la rima y la métrica y el de los versolibristas.
Y es en este marco, que la poesía libanesa moderna, distingue netamente tres generaciones  de escritores maravillosos, perceptivos, dispuestos a mostrarnos un mundo vedado para los occidentales. . .  o mas bien diría, incomprensible y no ajustado a nuestros preceptos arcaicos. . .la generación de los sesenta, con los poemas de( Paul Chaoul, Abbas Beydoun, Wadih Saadeh), la generacion de los ochenta, con (Akl Awit, Sabah Zouein, Issa Makhlouf, Bassam Hajjar, Abdo Wazen, Inaya Jaber, Nada El Hage) y de la de los más jóvenes (Joumana Haddad, Samer Abu Hawash, Suzanne Elaywan, Zeki Beydoun). Akl Awit (1952) Poeta, crítico literario, periodista y profesor universitario. Obras: Lectura de la oscuridad (1986), Bajo el sol del cuerpo inconsciente (1991), No imitaré a nadie (1994), El dominio del ciprés (1996). Solitario y sin medio Esta es la historia antaño quise inventar el pasado y liberarlo de su ceguera pero no supe huir ni protegerme decidí no compartir nada con nadie "la arena será toda mía", dije "jugaré solo sin miedo mi locura es inmensa y el precipicio me conoce bien tengo más de cinco sentidos mi vuelo parte el sol en dos frutas y la aurora en días profundos" No quise pues que invadieran mi cuerpo aunque estaba listo y no invité a nadie a mi festín .
Que  tal, . ..  por un momento . . . nos trasladamos a  Byblos. . .,su nombre árabe: Jbeil, más parecido a su original nombre fenicio, Gebal.    es un pintoresco puerto pesquero tras las murallas medievales.. . . . en un bar cualquiera, tomando un café arabigo y leyendo este intenso poema de Akl Awit
. . . . . . 

6 comentarios:

batey dijo...

¡Hola, amiga querida! Pasando por aquí para saludarte; y leyendo esto tan interesante sobre la prosa y poesía libanesa. Me averguenza confesar que aparte de Gibran no conozco nada de ella y debería, pues son mis ancestros.

Anne dijo...

Anónimo dijo...

Hola mi linda amiga. . . bueno, esa es la idea, poder investigar, meternos, en otras Sociedades poéticas. . . es un reto hacer , este blog, porque, la información es escasa. . . pero es apasionante, y he descubierto, que estos poetas tienen una calidez, una forma de decir las cosas que hace que ese poema que estas leyendo no pase, no sea uno mas.
Mil gracias por pasar , y apoyarme como siempre

Anne dijo...

Batey. . . no salio, tu comentario, por problemas de blogger. . pero te agradezco en el alma, que me hayas visitado. . . y que sigas honrandome , con tu amistad.

idéias dijo...

Anne linda por fuera y por dentro! Sensible, inteligente, encuentras tiempo para rendir homenaje al arte y la cultura, a estas figuras admirables que son referencias, banderas desplegadas al viento, voces que no callan y vociferan verdades que nos invaden el alma. Me gusta, me gusta, me gusta tu trabajo!

Anne dijo...

Gracias Mario. . . . . mas viniendo de alguien talentoso como tu. . . . . y me gusta hacerme este tiempo , para entrar en la vida de los que tanto nos han dado. . . . . emociones infinitas. . .
Mil gracias, por estar acá. . . . .

Anónimo dijo...

Anne, con todo el respeto,me encanto mucho este trabajo, porque no hay grandes conocimientos de la poesía del cercano y medio oriente en occidente.Solo un pequeñisimo aporte.
Adonis.Ali Ahmad Said.Fundador de la revista Shi´ir.(1956).Se lo recomiendo a ojos cerrados.
Con mucho afecto.
Kadin.

Publicar un comentario